- entre
- entre [ɑ̃tʀ]prepositiona. between• entre Paris et Agen between Paris and Agen• choisir entre deux options to choose between two options• entre la vie et la mort between life and death• entre nous between you and me• qu'y a-t-il exactement entre eux ? what exactly is there between them?b. ( = parmi) l'un d'entre eux one of them• plusieurs d'entre nous several of us• je le reconnaîtrais entre tous I would know him anywhere• nous sommes entre nous or entre amis we're among friends• ils préfèrent rester entre eux they prefer to keep themselves to themselves► entre autres• lui, entre autres, n'est pas d'accord he, for one, doesn't agree• entre autres (choses) among other things ; (personnes) among others* * *ɑ̃tʀNote: entre se traduit par between sauf lorsqu'il signifie parmi ( 4) auquel cas il se traduit généralement par amongExemples et exceptions sont présentés dans l'article ci-dessousLes expressions telles que entre parenthèses, entre deux portes, lire entre les lignes sont traitées respectivement sous parenthèse, porte, lire I; de même entre ciel et terre se trouve sous ciel, entre la vie et la mort sous vie etcpréposition1) (dans l'espace, le temps) between
entre midi et deux — at lunchtime
2) (pour désigner un état intermédiaire) between‘doux ou très épicé?’ - ‘entre les deux’ — ‘mild or very spicy?’ - ‘in between’; quatre
3) (à travers) betweenpasser la main entre les barreaux — to slip one's hand between ou through the bars
4) (parmi) amongchoisir entre plusieurs solutions — to choose between ou from among several solutions
entre tous ces romans, lequel préfères-tu? — out of all these novels, which one do you like best?
chacune d'entre elles — each of them
5) (pour désigner un groupe de personnes)organiser une soirée entre amis — to organize a party among friends
entre hommes — as one man to another
entre nous — between you and me, between ourselves
nous sommes entre nous — (deux personnes) there's just the two of us; (plus de deux) we're among friends
6) (pour marquer la distribution) betweenentre son travail et l'informatique, il n'a pas le temps de sortir — what with work and his computer he doesn't have time to go out
7) (pour exprimer une relation) betweenles enfants sont souvent cruels entre eux — children are often cruel to each other
ces motifs peuvent se combiner entre eux — these patterns can be combined (with each other)
deux d'entre eux sont cassés — two of them are broken
* * *ɑ̃tʀ prép1) (= au milieu de) betweenIl est assis entre son père et son oncle. — He's sitting between his father and his uncle.
2) (= parmi) among, amongstl'un d'entre eux — one of them
l'un d'entre nous — one of us
le meilleur d'entre eux — the best of them
le meilleur d'entre nous — the best of us
Ils préfèrent rester entre eux. — They prefer to keep to themselves.
entre autres; entre autres choses — among other things
entre nous, ... — between ourselves ..., between you and me ...
Ils se battent entre eux. — They are fighting among themselves., They are fighting amongst themselves.
* * *entre prép❢ Entre se traduit par between sauf lorsqu'il signifie parmi (⇒ 4) auquel cas il se traduit généralement par among.Exemples et exceptions sont présentés dans l'article ci-dessous. Les expressions telles que entre parenthèses, entre deux portes, lire entre les lignes sont traitées respectivement sous parenthèse, porte, lire; de même entre ciel et terre se trouve sous ciel, entre la vie et la mort sous vie etc.1 (dans l'espace, le temps) between; nous serons absents entre le 10 et le 15 mai we'll be away between 10 and 15 May ou from the 10th to the 15th of May; entre midi et deux at lunchtime; quelque part entre Grenoble et Valence somewhere between Grenoble and Valence;2 (pour désigner un état intermédiaire) between; ‘doux ou très épicé?’-‘entre les deux’ ‘mild or very spicy?’-‘in between’; ⇒ quatre;3 (à travers) between; passer la main entre les barreaux to slip one's hand between ou through the bars; le lézard s'est faufilé entre les pierres the lizard threaded its way through the stones;4 (parmi) among; entre autres among others; entre autres choses among other things; choisir entre plusieurs solutions to choose between ou from among several solutions; c'est un exemple entre mille it's one example in ou among a thousand; entre tous ces romans, lequel préfères-tu? out of all these novels, which one do you like best?; la chambre 13? pourquoi celle-ci entre toutes? room 13? why that one of all rooms GB ou the rooms US?; beaucoup/la première/chacune d'entre elles many/the first/each of them; cette question est délicate entre toutes! this is a highly delicate matter!; oiseau sauvage entre tous, le lagopède… as wild a bird as any, the grouse…;5 (pour désigner un groupe de personnes) organiser une soirée entre amis to organize a party among friends; ils discutent entre hommes they talk as one man to another; (soit dit) entre nous between you and me (and the gatepost), between ourselves; nous sommes entre nous, tu peux parler (deux personnes) there's just the two of us, you can speak; (plus de deux) we're among friends, you can speak; venez ce soir, nous en parlerons entre nous come this evening, we'll talk about it alone together ou we'll have a quiet talk together; ceci doit rester entre nous this is strictly between the two of us , this mustn't go any further;6 (pour marquer la distribution) between; partagez le bénéfice entre vous share the profit between you; entre son travail et l'informatique, il n'a pas le temps de sortir what with work and his computer he doesn't have time to go out;7 (pour exprimer une relation) between; les enfants sont souvent cruels entre eux children are often cruel to each other; ces motifs peuvent se combiner entre eux these patterns can be combined (with each other); deux d'entre eux sont cassés two of them are broken; la ressemblance entre elles est frappante the resemblance between them is striking; un accord a été conclu entre deux maisons d'édition an agreement was made between two publishing houses.[ɑ̃tr] préposition1. [dans l'espace] between[dans] in[à travers] through, betweenLyon est à la cinquième place, entre Marseille et Bordeaux Lyons is in fifth place, between Marseilles and Bordeauxtenir quelque chose entre ses mains to hold something in one's handsce sont deux moitiés de génoise avec du chocolat entre it's two halves of sponge cake with chocolate in betweenil passa la main entre les barreaux he put his hand through the bars2. [dans le temps] betweenentre le travail et le transport, je n'ai plus de temps à moi between work and travel, I haven't any time left3. [indiquant un état intermédiaire]une couleur entre le jaune et le vert a colour between yellow and greenelle était entre le rire et les larmes she didn't know whether to laugh or cryle cidre est doux ou sec? — entre les deux is the cider sweet or dry? — it's between the two ou in betweenc'était bien? — entre les deux (familier) was it good? — so-so4. [exprimant une approximation] betweenil y a entre 10 et 12 km it's between 10 and 12 kmsles températures oscilleront entre 10º et 15º temperatures will range from 10º to 15ºils ont invité entre 15 et 20 personnes they've invited 15 to 20 people5. [parmi] amongpartagez le gâteau entre les enfants{{ind}}a. [entre deux] share the cake between the children{{ind}}b. [entre plusieurs] share the cake among the childrenceux d'entre vous qui désireraient venir those among you ou of you who'd like to comelequel est le plus âgé d'entre vous? who is the oldest amongst you?tu as le choix entre trois réponses you've got a choice of three answersje me souvenais de ce jour entre tous I remembered that day above all othersje le reconnaîtrais entre tous{{ind}}a. [personne] I'd know him anywhere{{ind}}b. [objet] I couldn't fail to recognize itbrave entre les braves bravest of the brave6. [dans un groupe]parle, nous sommes entre amis you can talk, we're among friends ou we're all friends hereon se réunit entre anciens combattants we've got together a gathering of veteransnous ferons une petite fête, juste entre nous{{ind}}a. [à deux] we'll have a small party, just the two of us{{ind}}b. [à plusieurs] we'll have a party, just among ourselvesils ont tendance à rester entre eux they tend to keep themselves to themselvesentre nous, il n'a pas tort{{ind}}a. [à deux] between you and me, he's right{{ind}}b. [à plusieurs] between us, he's rightentre vous et moi between you and me7. [indiquant une relation] betweenles clans se battent entre eux the clans fight (against) each other, there are fights between the clansqu'y a-t-il entre vous? what is there between you?{{ind}}entre autres locution adverbialesa fille, entre autres, n'est pas venue his daughter, for one ou among others, didn't comesont exposés, entre autres, des objets rares, des œuvres de jeunesse du peintre, etc. the exhibition includes, among other things, rare objects, examples of the artist's early work etc
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.